Геннадий Тышов писал(а):
Выпуск и.с. Drakon от 11.01.2011
Для тестирования.
Прошу выдать отзывы, замечания и предложения по программе.
Вложение:
DRAGON_2011_01_11.rar
Доработано по опыту использования, замечаниям и предложениям пользователей:
1. Заменено название "и.с. ДРАКОН" на "ИС Дракон", имя файла программы "Drakon" на "Dragon" в соответствии с переводом названия животного, иначе выглядело, как бы допущена ошибка.
Если у вас имеются свои настройки в файле drakon.ini, то переименуйте его в dragon.ini.
Уважаемый Геннадий Николаевич!
Во избежание путаницы настоятельно прошу Вас удалить термин Dragon и вернуть на место
прежний термин Drakon.
Дело в том, что термин Drakon уже используется в большом числе документов. Причем исправить
эти документы НЕВОЗМОЖНО.
Приведу примеры.
1. В англоязычной википедии термин Drakon используется 8 (восемь!) раз.
http://en.wikipedia.org/wiki/DRAKON2. В испанской википедии термин Drakon используется 4 (четыре!) раза.
http://es.wikipedia.org/wiki/DRAKON3. В японской википедии термин Drakon используется 6 (шесть!) раз.
http://ja.wikipedia.org/wiki/DRAKON4. В русской википедии термин Drakon используется 2 раза.
Но это не все.
5. Еще один пример.
Наши трансгуманисты в файле File:Dutch cryo Moscow.png
используют термин Drakon.2 раза.
http://commons.wikimedia.org/wiki/File: ... Moscow.pngЯ нашел этот файл случайно. Думаю, что в сети есть много терминов Drakon,
о которых мы даже не догадываемся.
______________________________________________________
Еще один момент. Термин Dragon уже занят!
Существует так называемый Dragon Programming Language,
который не имеет ничего общего с нашим Драконом.
http://www.dragon-tech.org/en/projects/dragon/http://www.dragon-tech.org/en/projects/ ... manifesto/